| 通報(bào)號(hào): G/TBT/N/KOR/568 |
ICS號(hào): 11
|
發(fā)布日期: 2015-03-27
|
截至日期: 2015-05-26
|
通報(bào)成員: 韓國(guó)
|
目標(biāo)和理由: 保護(hù)人類安全和健康;保護(hù)消費(fèi)者
|
內(nèi)容概述: 對(duì)于不保留進(jìn)口人體組織管理狀態(tài)相關(guān)文件的進(jìn)口商和不召回銷毀不適當(dāng)人體組織標(biāo)本庫將予以罰款處理。
|
正文:
| 世界貿(mào)易組織 |
G/TBT/N/KOR/568
2015-03-27
15-1724
|
| |
| 技術(shù)性貿(mào)易壁壘 |
原文:英語
|
通 報(bào)
以下通報(bào)根據(jù)TBT協(xié)定第10.6條分發(fā)
| 1. |
通報(bào)成員: 韓國(guó)
如可能,列出涉及的地方政府名稱 ( 3.2條和7.2 條):
|
| 2. |
負(fù)責(zé)機(jī)構(gòu):韓國(guó)食品藥品安全部
|
| 3. |
通報(bào)依據(jù)條款:5.6.2
|
| 4. |
覆蓋的產(chǎn)品: 人體組織
HS編碼:9823 ICS編碼:11
|
| 5. |
通報(bào)標(biāo)題: “人體組織安全管理法”修訂提案
語言:韓語 頁數(shù):6 鏈接網(wǎng)址:
|
| 6. |
內(nèi)容簡(jiǎn)述:對(duì)于不保留進(jìn)口人體組織管理狀態(tài)相關(guān)文件的進(jìn)口商和不召回銷毀不適當(dāng)人體組織標(biāo)本庫將予以罰款處理。
|
| 7. |
目標(biāo)與理由:保護(hù)消費(fèi)者,促進(jìn)公眾健康
|
| 8. |
相關(guān)文件: 韓國(guó)食品藥品安全部公告No.2015-68(2015年3月11日)
|
| 9. |
擬批準(zhǔn)日期:待定
擬生效日期:待定
|
| 10. |
意見反饋截止日期: 通報(bào)之后60天
|
| 11. |
文本可從以下機(jī)構(gòu)得到:
|
|
正文(英):
NOTIFICATION
The following notification is being circulated in accordance with Article 10.6
|
1.
|
Notifying Member: Republic of Korea
If applicable, name of local government involved (Article 3.2 and 7.2):
|
|
2.
|
Agency responsible: Ministry of Food and Drug Safety
Name and address (including telephone and fax numbers, email and website addresses, if available) of agency or authority designated to handle comments regarding the notification shall be indicated if different from above:
Documents are available from the Ministry of Food and Drug safety website (http://www.mfds.go.kr )
Also available from:
International Cooperation Office
Ministry of Food and Drug Safety
187 Osongsaengmyeong2-ro,Osong-eup
Heungdoek-guCheongju-si
Chungcheongbuk-do, 363-700
Republic of Korea
Tel: (+82) 43719-1564
Fax: (+82) 43-719-1550
Email: wtokfda@korea.kr
|
|
3.
|
Notified under Article 2.9.2 [ ], 2.10.1 [ ], 5.6.2 [X], 5.7.1 [ ], other:
|
|
4.
|
Products covered (HS or CCCN where applicable, otherwise national tariff heading. ICS numbers may be provided in addition, where applicable): Human tissue
|
|
5.
|
Title, number of pages and language(s) of the notified document: Proposed amendments on the "Safety and Management, etc. of Human Tissue Act" (6 pages, in Korean)
|
|
6.
|
Description of content: A fine will be imposed on importers that do not store documents relevant to the management status of imported tissues, and on tissue banks that do not recall and destroy inappropriate tissues.
|
|
7.
|
Objective and rationale, including the nature of urgent problems where applicable: Protection of consumers and promotion of public health.
|
|
8.
|
Relevant documents: MFDS Notification No. 2015-68 (11 March 2015)
|
|
9.
|
Proposed date of adoption: To be determined
Proposed date of entry into force: To be determined
|
|
10.
|
Final date for comments: 60 days from notification
|
|
11.
|
Texts available from: National enquiry point [X] or address, telephone and fax numbers and email and website addresses, if available, of other body:
Technical Barriers to Trade(TBT) Division
Korean Agency for Technology and Standards (KATS)
93, Isu-ro, Maengdong-myeon
Eumseong-gun
Chungcheongbuk-do
Republic of Korea, 369-811
https://members.wto.org/crnattachments/2015/TBT/KOR/15_1362_00_x.pdf
|
|
| |
|
| |
本網(wǎng)維權(quán)及免責(zé)聲明:
①凡本網(wǎng)所有原始/編譯文章及圖片、圖表的版權(quán)均屬江蘇省技術(shù)性貿(mào)易措施信息平臺(tái)(www.tbtguide.com)所有,如要轉(zhuǎn)載,需注明"信息來源:江蘇省技術(shù)性貿(mào)易措施信息平臺(tái)"或"信息來源:tbtguide"。違反上述規(guī)定者,本網(wǎng)將保留追究其侵權(quán)責(zé)任的權(quán)利。
②凡本網(wǎng)注明"信息來源:XXX(非tbtguide)"的作品,均轉(zhuǎn)載自其他媒體,轉(zhuǎn)載目的在于傳遞更多的信息,并不代表本網(wǎng)贊同其觀點(diǎn)和對(duì)其真實(shí)性負(fù)責(zé)。
聯(lián)系E-mail:js_wto@163.com |