| 通報號: G/TBT/N/QAT/391 |
ICS號: 67.060
|
發(fā)布日期: 2015-07-09
|
截至日期: 2015-09-07
|
通報成員: 卡塔爾
|
目標(biāo)和理由: 保護人類安全和健康;質(zhì)量要求
|
內(nèi)容概述: 本海灣合作委員會(GCC)技術(shù)法規(guī)草案涉及餅干和威化餅,規(guī)定了產(chǎn)品定義、質(zhì)量要求、取樣、測試方法、運輸、存儲以及標(biāo)簽要求,不包括膳食用餅干。
|
正文:
| 世界貿(mào)易組織 |
G/TBT/N/QAT/391
2015-07-09
15-3540
|
| |
| 技術(shù)性貿(mào)易壁壘 |
原文:英語
|
通 報
以下通報根據(jù)TBT協(xié)定第10.6條分發(fā)
| 1. |
通報成員: 卡塔爾
如可能,列出涉及的地方政府名稱 ( 3.2條和7.2 條):
|
| 2. |
負責(zé)機構(gòu):標(biāo)準(zhǔn)計量局
|
| 3. |
通報依據(jù)條款:2.9.2
|
| 4. |
覆蓋的產(chǎn)品: 谷物、豆類及其衍生產(chǎn)品(ICS: 67.060)
HS編碼:19 ICS編碼:67.060
|
| 5. |
通報標(biāo)題: “餅干”
語言:阿拉伯語 頁數(shù):14 鏈接網(wǎng)址:
|
| 6. |
內(nèi)容簡述: 本海灣合作委員會(GCC)技術(shù)法規(guī)草案涉及餅干和威化餅,規(guī)定了產(chǎn)品定義、質(zhì)量要求、取樣、測試方法、運輸、存儲以及標(biāo)簽要求,不包括膳食用餅干。
|
| 7. |
目標(biāo)與理由:質(zhì)量要求;保護人類健康安全。
|
| 8. |
相關(guān)文件: -
|
| 9. |
擬批準(zhǔn)日期:-
擬生效日期:-
|
| 10. |
意見反饋截止日期: 自通報之日起60天
|
| 11. |
文本可從以下機構(gòu)得到:
|
|
正文(英):
NOTIFICATION
The following notification is being circulated in accordance with Article 10.6
|
1.
|
Notifying Member: Qatar
If applicable, name of local government involved (Article 3.2 and 7.2):
|
|
2.
|
Agency responsible: Standards and Metrology Department
Name and address (including telephone and fax numbers, email and website addresses, if available) of agency or authority designated to handle comments regarding the notification shall be indicated if different from above:
Ministry of Environment
Standard Department
P.O. Box 23277
State of Qatar
E-mail: standard@qatar.net.qa
|
|
3.
|
Notified under Article 2.9.2 [X], 2.10.1 [ ], 5.6.2 [ ], 5.7.1 [ ], other:
|
|
4.
|
Products covered (HS or CCCN where applicable, otherwise national tariff heading. ICS numbers may be provided in addition, where applicable): Cereals, pulses and derived products (ICS: 67.060)
|
|
5.
|
Title, number of pages and language(s) of the notified document: ''Biscuits" (14 pages, in Arabic)
|
|
6.
|
Description of content: This draft of GCC technical regulation is concerned with biscuits products and wafers, which specifies the definitions of the product, and the quality requirements, sampling, methods of testing, transportation, storage and labelling. Biscuits for dietary use not included.
|
|
7.
|
Objective and rationale, including the nature of urgent problems where applicable: Quality requirements; Protection of human health or safety
|
|
8.
|
Relevant documents: –
|
|
9.
|
Proposed date of adoption: –
Proposed date of entry into force: –
|
|
10.
|
Final date for comments: 60 days from notification
|
|
11.
|
Texts available from: National enquiry point [X] or address, telephone and fax numbers and email and website addresses, if available, of other body:
Ministry of Environment
Standard Department
P.O. Box 23277
State of Qatar
E-mail: standard@qatar.net.qa
https://members.wto.org/crnattachments/2015/TBT/QAT/15_2622_00_x.pdf
|
|
| |
|
| |
本網(wǎng)維權(quán)及免責(zé)聲明:
①凡本網(wǎng)所有原始/編譯文章及圖片、圖表的版權(quán)均屬江蘇省技術(shù)性貿(mào)易措施信息平臺(www.tbtguide.com)所有,如要轉(zhuǎn)載,需注明"信息來源:江蘇省技術(shù)性貿(mào)易措施信息平臺"或"信息來源:tbtguide"。違反上述規(guī)定者,本網(wǎng)將保留追究其侵權(quán)責(zé)任的權(quán)利。
②凡本網(wǎng)注明"信息來源:XXX(非tbtguide)"的作品,均轉(zhuǎn)載自其他媒體,轉(zhuǎn)載目的在于傳遞更多的信息,并不代表本網(wǎng)贊同其觀點和對其真實性負責(zé)。
聯(lián)系E-mail:js_wto@163.com |