中文字幕一级黄色A级片|免费特级毛片。性欧美日本|偷拍亚洲欧美1级片|成人黄色中文小说网|A级片视频在线观看|老司机网址在线观看|免费一级无码激情黄所|欧美三级片区精品网站999|日韩av超碰日本青青草成人|一区二区亚洲AV婷婷

您當(dāng)前的位置:檢測資訊 > 其他

秘魯關(guān)于進(jìn)口產(chǎn)源于巴西柚木(Tectona grandis)植物的強(qiáng)制植物衛(wèi)生要求

嘉峪檢測網(wǎng)        2015-09-26 18:39

通報(bào)號(hào): G/SPS/N/PER/614
ICS號(hào): 65
發(fā)布日期: 2015-07-07
截至日期: 2015-07-07
通報(bào)成員: 秘魯
目標(biāo)和理由: 植物保護(hù)
內(nèi)容概述: 本通報(bào)管理決議闡明秘魯進(jìn)口產(chǎn)源于巴西柚木(Tectonagrandis)植物的強(qiáng)制植物衛(wèi)生要求。
通報(bào)熱點(diǎn):植物衛(wèi)生問題
正文: 

世界貿(mào)易組織
G/SPS/N/PER/614
2015-07-07
15-3505
 
衛(wèi)生及植物衛(wèi)生措施委員會(huì)
原文:西班牙文
 
通 報(bào)


1.
通報(bào)成員: 秘魯
2.
負(fù)責(zé)機(jī)構(gòu):國家農(nóng)業(yè)衛(wèi)生局(SENASA)
3.
覆蓋的產(chǎn)品: HS分稅目:0602.90.90.00: 柚木(Tectona grandis)植物
4.
可能受影響的地區(qū)或國家: 特定地區(qū)或國家
5.
通報(bào)標(biāo)題: 第0030-2015-MINAGRI-SENASA-DSV號(hào)管理決議
語言:西班牙文 頁數(shù):1頁 鏈接網(wǎng)址:
 
6.
內(nèi)容簡述: 本通報(bào)管理決議闡明秘魯進(jìn)口產(chǎn)源于巴西柚木(Tectona grandis)植物的強(qiáng)制植物衛(wèi)生要求。
7.
目標(biāo)與理由:植物保護(hù)
8.
與國際標(biāo)準(zhǔn)不符之處及原因: 國際植物保護(hù)公約 國際植物衛(wèi)生措施標(biāo)準(zhǔn)(ISPM)第1、2、11、20及21條。
該法規(guī)草案是否符合相關(guān)國際標(biāo)準(zhǔn): 不符合標(biāo)準(zhǔn) 原因:
9.
可提供的相關(guān)文件及文件語種: SENASA網(wǎng)站提供西班語文本: http://200.60.104.77/legal/consultaLeyes.html .
10.
擬批準(zhǔn)日期:2015年6月18日
擬公布日期:2015年6月18日
11.
擬生效日期: 2015年6月18日
12.
意見反饋截止日期: 不適用
13.
負(fù)責(zé)處理反饋意見的機(jī)構(gòu): 國家通報(bào)機(jī)構(gòu),國家咨詢點(diǎn)
14.
文本可從以下機(jī)構(gòu)得到: 國家通報(bào)機(jī)構(gòu),國家咨詢點(diǎn) EnneCarrilloEsquerre Director(e)deCuarentenaVegetal,SENASA Av.LaMolinaNo1915,Lima12,Lima,Perú Tel.:(+511)313-3300,Ext.2001 (+511)340-1486,Ext.2001 E-mail:gmostajo@senasa.gob.pe

正文(英): 

NOTIFICATION

1.

Notifying Member: Peru

If applicable, name of local government involved: 

2.

Agency responsible: Servicio Nacional de Sanidad Agraria, SENASA (National Agrarian Health Service)

3.

Products covered (provide tariff item number(s) as specified in national schedules deposited with the WTO;  ICS numbers should be provided in addition, where applicable): HS tariff subheading 0602.90.90.00: Teak (Tectona grandis) plants

4.

Regions or countries likely to be affected, to the extent relevant or practicable:

[ ]   All trading partners

[X] Specific regions or countries: Brazil 

5.

Title of the notified document: Resolución Directoral N°0030-2015-MINAGRI-SENASA-DSV (Directorial Resolution No. 0030-2015-MINAGRI-SENASA-DSV)

Language(s): Spanish  Number of pages: 1

6.

Description of content: The notified Directorial Resolution sets out mandatory phytosanitary requirements governing the importation into Peru of teak (Tectona grandis) plants originating in and coming from Brazil.

7.

Objective and rationale: [ ] food safety, [ ] animal health, [X] plant protection, [ ] protect humans from animal/plant pest or disease, [ ] protect territory from other damage from pests.

8.

Is there a relevant international standard?  If so, identify the standard:

[ ]        Codex Alimentarius Commission (e.g. title or serial number of Codex standard or related text)

[ ]        World Organization for Animal Health (OIE) (e.g. Terrestrial or Aquatic Animal Health Code, chapter number)

[X]      International Plant Protection Convention (e.g. ISPM number) International Standards for Phytosanitary Measures (ISPM) Nos. 1, 2, 11, 20 and 21

[ ]        None

Does this proposed regulation conform to the relevant international standard? 

[X] Yes   [ ] No

If no, describe, whenever possible, how and why it deviates from the international standard: 

9.

Other relevant documents and language(s) in which these are available: 

The text is available in Spanish from the SENASA website at: http://200.60.104.77/legal/consultaLeyes.html.

10.

Proposed date of adoption (dd/mm/yy): 18 June 2015

Proposed date of publication (dd/mm/yy): 18 June 2015

11.

Proposed date of entry into force: [ ] Six months from date of publication, and/or (dd/mm/yy): 18 June 2015

[ ]   Trade facilitating measure

12.

Final date for comments: [ ] Sixty days from the date of circulation of the notification and/or (dd/mm/yy): Not applicable

Agency or authority designated to handle comments: [X] National Notification Authority, [X] National Enquiry Point.  Address, fax number and e?mail address (if available) of other body:

13.

Texts available from: [X] National Notification Authority, [X] National Enquiry Point. Address, fax number and e?mail address (if available) of other body: 

Enne Carrillo Esquerre

Directora (e) de Cuarentena Vegetal, SENASA

Av. La Molina No 1915, Lima 12, Lima, Perú

Tel.:      (+511) 313-3300, Ext. 2001

             (+511) 340-1486, Ext. 2001

E-mail:  ecarrillo@senasa.gob.pe

 


本網(wǎng)維權(quán)及免責(zé)聲明:

      ①凡本網(wǎng)所有原始/編譯文章及圖片、圖表的版權(quán)均屬江蘇省技術(shù)性貿(mào)易措施信息平臺(tái)(www.tbtguide.com)所有,如要轉(zhuǎn)載,需注明"信息來源:江蘇省技術(shù)性貿(mào)易措施信息平臺(tái)"或"信息來源:tbtguide"。違反上述規(guī)定者,本網(wǎng)將保留追究其侵權(quán)責(zé)任的權(quán)利。

      ②凡本網(wǎng)注明"信息來源:XXX(非tbtguide)"的作品,均轉(zhuǎn)載自其他媒體,轉(zhuǎn)載目的在于傳遞更多的信息,并不代表本網(wǎng)贊同其觀點(diǎn)和對其真實(shí)性負(fù)責(zé)。

      聯(lián)系E-mail:js_wto@163.com

分享到:

來源:未知

相關(guān)新聞: