|
通報(bào)號(hào): G/SPS/N/USA/2788
ICS號(hào): 67
發(fā)布日期: 2015-10-05
截至日期: 2015-10-05
通報(bào)成員: 美國(guó)
目標(biāo)和理由: 保障食品安全
內(nèi)容概述: 本文件規(guī)定10-10組柑橘類(lèi)水果及11-10組仁果類(lèi)水果內(nèi)/表苯并噻二唑(Acibenzolar-S-methyl)的殘留許可限量。
通報(bào)熱點(diǎn):農(nóng)獸藥殘留
正文:
| 世界貿(mào)易組織 |
G/SPS/N/USA/2788
2015-10-05
15-5155
|
| |
| 衛(wèi)生及植物衛(wèi)生措施委員會(huì) |
原文:英文
|
通 報(bào)
| 1. |
通報(bào)成員: 美國(guó)
|
| 2. |
負(fù)責(zé)機(jī)構(gòu):美國(guó)環(huán)保署
|
| 3. |
覆蓋的產(chǎn)品: 柑橘類(lèi)水果,10-10組;仁果類(lèi)水果,11-10組
|
| 4. |
可能受影響的地區(qū)或國(guó)家:
[X] 所有貿(mào)易伙伴
[ ] 特定地區(qū)或國(guó)家
|
| 5. |
通報(bào)標(biāo)題: 苯并噻二唑(Acibenzolar-S-methyl);殺蟲(chóng)劑許可限量。
語(yǔ)言:英文 頁(yè)數(shù):7頁(yè) 鏈接網(wǎng)址:
|
| 6. |
內(nèi)容簡(jiǎn)述:本文件規(guī)定10-10組柑橘類(lèi)水果及11-10組仁果類(lèi)水果內(nèi)/表苯并噻二唑(Acibenzolar-S-methyl)的殘留許可限量。
|
| 7. |
目標(biāo)與理由:
[X] 食品安全
[ ] 動(dòng)物健康
[ ] 植物保護(hù)
[ ] 保護(hù)國(guó)家免受有害生物的其它危害
[ ] 保護(hù)人類(lèi)免受動(dòng)/植物有害生物的危害
保護(hù)國(guó)家免受有害生物的其它危害:
|
| 8. |
是否有相關(guān)國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)?如有,指出標(biāo)準(zhǔn):
[ ] 食品法典委員會(huì)(例如:食品法典委員會(huì)標(biāo)準(zhǔn)或相關(guān)文件的名稱(chēng)或序號(hào))
[ ] 世界動(dòng)物衛(wèi)生組織(OIE)(例如:陸生或水生動(dòng)物衛(wèi)生法典,章節(jié)號(hào))
[ ] 國(guó)際植物保護(hù)公約(例如:ISPM N°)
[X] 無(wú)
該法規(guī)草案是否符合相關(guān)國(guó)際標(biāo)準(zhǔn): [ ] 是 [ ]否
|
| 9. |
可提供的相關(guān)文件及文件語(yǔ)種:
|
| 10. |
擬批準(zhǔn)日期:2015年9月30日
擬公布日期:2015年9月30日
|
| 11. |
擬生效日期:
[ ] 通報(bào)日后6個(gè)月,及/或(年月日): 2015年9月30日
[ ] 貿(mào)易促進(jìn)措施
|
| 12. |
意見(jiàn)反饋截止日期:
[ ] 通報(bào)發(fā)布日起60天,及/或(年/月/日): 不適用
|
| 13. |
負(fù)責(zé)處理反饋意見(jiàn)的機(jī)構(gòu):
[ ] 國(guó)家通報(bào)機(jī)構(gòu)
[ ] 國(guó)家咨詢(xún)點(diǎn),或其他機(jī)構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
詳細(xì)信息,請(qǐng)洽: SusanLewis, RegistrationDivision(7505P), OfficeofPesticidePrograms, EnvironmentalProtectionAgency, 1200PennsylvaniaAve.NW., Washington,DC20460-0001; 電話(huà):+(703)3057090; e-mail:RDFRNotices@epa.gov
|
| 14. |
文本可從以下機(jī)構(gòu)得到:
[X] 國(guó)家通報(bào)機(jī)構(gòu)
[ ] 國(guó)家咨詢(xún)點(diǎn),或其他機(jī)構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
UnitedStatesSPSNationalNotificationAuthority, USDAForeignAgriculturalService, InternationalRegulationsandStandardsDivision(IRSD), Stop1014,WashingtonD.C.20250; Tel:+(1202)7201301; Fax:+(1202)7200433; E-mail:us.spsenquirypoint@fas.usda.gov
|
正文(英):
NOTIFICATION
|
1.
|
Notifying Member: United States of America
If applicable, name of local government involved:
|
|
2.
|
Agency responsible: US Environmental Protection Agency
|
|
3.
|
Products covered (provide tariff item number(s) as specified in national schedules deposited with the WTO; ICS numbers should be provided in addition, where applicable): Fruit, citrus, group 10-10; Fruit, pome, group 11-10
|
|
4.
|
Regions or countries likely to be affected, to the extent relevant or practicable:
[X] All trading partners
[ ] Specific regions or countries:
|
|
5.
|
Title of the notified document: Acibenzolar-S-methyl; Pesticide Tolerances Language(s): English Number of pages: 7
|
|
6.
|
Description of content: This regulation establishes tolerances for residues of acibenzolar-S-methyl in or on fruit, citrus, group 10-10 and fruit, pome, group 11-10.
|
|
7.
|
Objective and rationale: [X] food safety, [ ] animal health, [ ] plant protection, [ ] protect humans from animal/plant pest or disease, [ ] protect territory from other damage from pests.
|
|
8.
|
Is there a relevant international standard? If so, identify the standard:
[ ] Codex Alimentarius Commission (e.g. title or serial number of Codex standard or related text)
[ ] World Organization for Animal Health (OIE) (e.g. Terrestrial or Aquatic Animal Health Code, chapter number)
[ ] International Plant Protection Convention (e.g. ISPM number)
[X] None
Does this proposed regulation conform to the relevant international standard?
[ ] Yes [ ] No
If no, describe, whenever possible, how and why it deviates from the international standard:
|
|
9.
|
Other relevant documents and language(s) in which these are available:
|
|
10.
|
Proposed date of adoption (dd/mm/yy): 30 September 2015
Proposed date of publication (dd/mm/yy): 30 September 2015
|
|
11.
|
Proposed date of entry into force: [ ] Six months from date of publication, and/or (dd/mm/yy): 30 September 2015
[X] Trade facilitating measure
|
|
12.
|
Final date for comments: [ ] Sixty days from the date of circulation of the notification and/or (dd/mm/yy): Not applicable
Agency or authority designated to handle comments: [ ] National Notification Authority, [ ] National Enquiry Point. Address, fax number and e?mail address (if available) of other body:
For further information contact: Susan Lewis, Registration Division (7505P), Office of Pesticide Programs, Environmental Protection Agency, 1200 Pennsylvania Ave. NW., Washington, DC 20460-0001; main telephone number: +(703) 305 7090; E-mail: RDFRNotices@epa.gov
|
|
13.
|
Text(s) available from: [X] National Notification Authority, [ ] National Enquiry Point. Address, fax number and e?mail address (if available) of other body:
United States SPS National Notification Authority, USDA Foreign Agricultural Service, International Regulations and Standards Division (IRSD), Stop 1014, Washington D.C. 20250; Tel: +(1 202) 720 1301; Fax: +(1 202) 720 0433; E-mail: us.spsenquirypoint@fas.usda.gov.
|
|
本網(wǎng)維權(quán)及免責(zé)聲明:
①凡本網(wǎng)所有原始/編譯文章及圖片、圖表的版權(quán)均屬江蘇省技術(shù)性貿(mào)易措施信息平臺(tái)(www.tbtguide.com)所有,如要轉(zhuǎn)載,需注明"信息來(lái)源:江蘇省技術(shù)性貿(mào)易措施信息平臺(tái)"或"信息來(lái)源:tbtguide"。違反上述規(guī)定者,本網(wǎng)將保留追究其侵權(quán)責(zé)任的權(quán)利。
②凡本網(wǎng)注明"信息來(lái)源:XXX(非tbtguide)"的作品,均轉(zhuǎn)載自其他媒體,轉(zhuǎn)載目的在于傳遞更多的信息,并不代表本網(wǎng)贊同其觀點(diǎn)和對(duì)其真實(shí)性負(fù)責(zé)。
聯(lián)系E-mail:js_wto@163.com |