| 通報號: G/TBT/N/EU/468 |
ICS號: 11.040
|
發(fā)布日期: 2017-03-31
|
截至日期: 2017-05-30
|
通報成員: 歐盟
|
目標和理由: 產(chǎn)品或技術(shù)安全要求
|
內(nèi)容概述: 本決議草案就某些體外診斷醫(yī)療設(shè)備更新了關(guān)于體外診斷醫(yī)療設(shè)備的指令98/79/EC第5.3條規(guī)定的通用技術(shù)規(guī)范,根據(jù)技術(shù)現(xiàn)狀,特別是關(guān)于HIV分析中HCV抗體/抗原聯(lián)合檢測和核酸擴增技術(shù)(NAT)。
|
正文:
| 世界貿(mào)易組織 |
G/TBT/N/EU/468
2017-03-31
17-1773
|
| |
| 技術(shù)性貿(mào)易壁壘 |
原文:英語
|
通 報
以下通報根據(jù)TBT協(xié)定第10.6條分發(fā)
| 1. |
通報成員: 歐盟
如可能,列出涉及的地方政府名稱 ( 3.2條和7.2 條):
|
| 2. |
負責(zé)機構(gòu):歐盟委員會
|
| 3. |
通報依據(jù)條款:
[ ] 2.9.2
[ ] 2.10.1
[X] 5.6.2
[ ] 5.7.1
通報依據(jù)的條款其他:
|
| 4. |
覆蓋的產(chǎn)品: 體外診斷醫(yī)療設(shè)備。
HS編碼:9018,9019,9020,9021,9022 ICS編碼:11.040
|
| 5. |
通報標題: 歐盟委員會決議草案,修訂決議2002/364/EC HIV定性分析中HCV抗原/抗體聯(lián)合檢測和核酸擴增技術(shù)要求。
語言:英語 頁數(shù):3頁+2頁附錄 鏈接網(wǎng)址:
|
| 6. |
內(nèi)容簡述: 本決議草案就某些體外診斷醫(yī)療設(shè)備更新了關(guān)于體外診斷醫(yī)療設(shè)備的指令98/79/EC第5.3條規(guī)定的通用技術(shù)規(guī)范,根據(jù)技術(shù)現(xiàn)狀,特別是關(guān)于HIV分析中HCV抗體/抗原聯(lián)合檢測和核酸擴增技術(shù)(NAT)。
|
| 7. |
目標與理由:本決議的目的是改善歐盟市場上體外診斷醫(yī)療設(shè)備的安全水平:特別是丙型肝炎病毒(HCV)抗體/抗原聯(lián)合檢測和用于HIV分析的核酸擴增技術(shù)(NAT)。這將加強指定機構(gòu)對上市體外診斷醫(yī)療設(shè)備市場的控制,確保所有行業(yè)參與者平等的競爭環(huán)境和更好的內(nèi)部市場機制。
|
| 8. |
|
| 9. |
擬批準日期:2017年4季度
擬生效日期:在歐盟官方公報上公布后20天。法規(guī)生效后有6個月的過渡期。
|
| 10. |
意見反饋截止日期: 通報之后60天
|
| 11. |
文本可從以下機構(gòu)得到:
[ ] 國家通報機構(gòu)
[ ] 國家咨詢點,或其他機構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
|
|
正文(英):
NOTIFICATION
The following notification is being circulated in accordance with Article 10.6
|
1.
|
Notifying Member: European Union
If applicable, name of local government involved (Article 3.2 and 7.2):
|
|
2.
|
Agency responsible: European Commission
Name and address (including telephone and fax numbers, email and website addresses, if available) of agency or authority designated to handle comments regarding the notification shall be indicated if different from above:
European Commission
EU-TBT Enquiry Point
Fax: +(32) 2 299 80 43
E-mail: grow-eu-tbt@ec.europa.eu
Website: http://ec.europa.eu/growth/tools-databases/tbt/
|
|
3.
|
Notified under Article 2.9.2 [ ], 2.10.1 [ ], 5.6.2 [X], 5.7.1 [ ], other:
|
|
4.
|
Products covered (HS or CCCN where applicable, otherwise national tariff heading. ICS numbers may be provided in addition, where applicable): In vitro diagnostic medical devices.
|
|
5.
|
Title, number of pages and language(s) of the notified document: Draft Commission Decision amending Decision 2002/364/EC as regards requirements for HCV antigen/antibody combined tests and Nucleic Acid Amplification techniques in qualitative HIV assays (3 pages + Annex 2 pages, in English)
|
|
6.
|
Description of content: This draft decision updates the common technical specifications, set out in article 5.3 of the Directive 98/79/EC on in vitro diagnostic medical devices, for some in vitro diagnostic medical devices according to the state of the art, notably regarding HCV antibody/antigen combined tests and Nucleic Acid Amplification techniques ("NAT") assays for HIV.
|
|
7.
|
Objective and rationale, including the nature of urgent problems where applicable: The objective of this decision is to improve the level of safety of some in vitro diagnostic medical devices put on the EU market: specifically hepatitis C virus (HCV) antibody/antigen combined tests and nucleic acid amplification technique (NAT) for HIV assays.
It will reinforce the control by notified bodies of the placing on the market of these in vitro diagnostic medical devices, ensure an equal level playing field for all industry actors and a better functioning of the internal market.
|
|
8.
|
Relevant documents: Decision 2002/364/EC on common technical specifications for in vitro diagnostic medical devices (Official Journal L 131, 16/05/2002 P. 0017 - 0030):
http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?qid=1484579511153&uri=CELEX:02002D0364-20120701
|
|
9.
|
Proposed date of adoption: 4th quarter 2017
Proposed date of entry into force: 20 days from publication in the Official Journal of the EU. There is a transition period of 6 months following entry into force of the regulation.
|
|
10.
|
Final date for comments: 60 days from notification
|
|
11.
|
Texts available from: National enquiry point [ ] or address, telephone and fax numbers and email and website addresses, if available, of other body:
European Commission
EU-TBT Enquiry Point
Fax: + (32) 2 299 80 43
E-mail: grow-eu-tbt@ec.europa.eu
The text is available on the Website: http://ec.europa.eu/growth/tools-databases/tbt/
https://members.wto.org/crnattachments/2017/TBT/EEC/17_1593_00_e.pdf
https://members.wto.org/crnattachments/2017/TBT/EEC/17_1593_01_e.pdf
|
|
| |
|
| |
|
|
|
本網(wǎng)維權(quán)及免責(zé)聲明:
①凡本網(wǎng)所有原始/編譯文章及圖片、圖表的版權(quán)均屬江蘇省技術(shù)性貿(mào)易措施信息平臺(www.tbtguide.com)所有,如要轉(zhuǎn)載,需注明"信息來源:江蘇省技術(shù)性貿(mào)易措施信息平臺"或"信息來源:tbtguide"。違反上述規(guī)定者,本網(wǎng)將保留追究其侵權(quán)責(zé)任的權(quán)利。
②凡本網(wǎng)注明"信息來源:XXX(非tbtguide)"的作品,均轉(zhuǎn)載自其他媒體,轉(zhuǎn)載目的在于傳遞更多的信息,并不代表本網(wǎng)贊同其觀點和對其真實性負責(zé)。
聯(lián)系E-mail:js_wto@163.com |