您當(dāng)前的位置:檢測(cè)資訊 > 法規(guī)標(biāo)準(zhǔn)
嘉峪檢測(cè)網(wǎng) 2017-04-19 11:09
水尺計(jì)量(DRAUGHT SURVEY)是利用裝卸前后水尺的變化計(jì)算。它是散貨計(jì)量最常見(jiàn)的方法。
水尺計(jì)量的過(guò)程雖不算復(fù)雜,可影響結(jié)果的因素諸多。其計(jì)算公式、方法及各修正比較簡(jiǎn)單,一般也不會(huì)出錯(cuò)。主要是那些多有爭(zhēng)議而又無(wú)法舉證的不定因素的影響,通過(guò)對(duì)這些不定因素的有利控制,順利完成有利船方的水尺計(jì)量。
要完成一次有利船方的水尺計(jì)量,要控制好其中的四大環(huán)節(jié):水尺觀測(cè)、水密度測(cè)量、壓載水量取、做好必要的批注和適時(shí)遞交LOP。
第一環(huán)節(jié):水尺讀取的控制
一、做好觀測(cè)前的準(zhǔn)備工作,利用有利條件,減少各干擾因素。
1、平時(shí),水尺標(biāo)志要保持清晰可見(jiàn)。抓住空載錨泊的有利時(shí)機(jī),對(duì)水尺標(biāo)志進(jìn)行保養(yǎng)、刷新,確保其清晰,有利于水尺的準(zhǔn)確讀取
2、在夜間,應(yīng)加強(qiáng)照明。如在夜間進(jìn)行水尺觀測(cè)時(shí),應(yīng)在水尺附近安裝貨燈,加強(qiáng)照明;
3、如港水比較清澈,水面難以觀測(cè)時(shí),特別在夜間,可在水尺附近的水面撒些殘貨或灰塵,以便容易觀測(cè)水面;
4、如水面比較平靜無(wú)法看清水線時(shí),可檢塊石頭或土塊扔到水尺標(biāo)志附近水中,使該水面出現(xiàn)蕩漾,則便于觀測(cè);
5、如港內(nèi)涌浪較大時(shí),特別是在敞開(kāi)式泊位或錨地,觀測(cè)時(shí)請(qǐng)隨身帶個(gè)計(jì)算器,可利用計(jì)算器將多次讀取的上下數(shù)值進(jìn)行平均,從概率學(xué)上說(shuō),該值也比較接近實(shí)際值;
6、可適當(dāng)調(diào)整纜繩松緊,稍控制有利船方的水尺數(shù)據(jù)。如抵港時(shí),保持纜繩不太受力,使船舶完全正常上浮;完貨離港時(shí),收緊各纜繩,特別是出纜位置比碼頭纜樁位置高時(shí),使船舶受纜繩向下的拉力而水尺減少。
7、觀測(cè)前,船上停止一切可能影響水尺觀測(cè)的操作。如壓載水的排注、吊桿的移動(dòng)、拋錨、艙蓋的開(kāi)關(guān)(特別艙蓋的開(kāi)關(guān)是向船首尾方向開(kāi)關(guān)的)等作業(yè)。
8、觀測(cè)前,可根據(jù)提單上的貨量和船上的油水存量,自己先計(jì)算一下,平均水尺多少時(shí)才不會(huì)出現(xiàn)貨差,以便觀測(cè)時(shí),心中有數(shù)。
9、如果在冬季,碼頭內(nèi)檔被冰封,水尺標(biāo)志被凍住或被雪覆蓋,可安裝一條皮龍,保持出水沖著水尺標(biāo)志,以防其被凍住,待要讀取水尺時(shí)再將水龍移開(kāi)。
二、牢記水尺讀取原則,學(xué)會(huì)討價(jià)還價(jià),注意節(jié)省船期。
水尺的讀取是水尺檢量的關(guān)鍵環(huán)節(jié)。六面水尺數(shù)值是水尺檢量計(jì)算的基礎(chǔ),觀測(cè)時(shí),大副必須親自陪同鑒定人員。在讀取的過(guò)程中,大副要明白讀取原則,在掌握這原則的基礎(chǔ)上,盡量發(fā)揮自己良好的協(xié)調(diào)能力,保持在較和諧的氣氛中和鑒定人員討價(jià)還價(jià),同時(shí)要注意節(jié)省時(shí)間,不要影響船期。
當(dāng)你和鑒定人員走在一起觀測(cè)水尺的那一刻,你必須清楚本次水尺的數(shù)值是偏大還是偏小,才對(duì)船方有利,則大副請(qǐng)務(wù)必牢記此原則:無(wú)論在裝卸貨港,初次水尺檢量時(shí),水尺應(yīng)讀大些;完貨后,做水尺檢量時(shí),水尺應(yīng)讀小些,特別是船中水尺。
正常情況,鑒定人員和大副讀取水尺數(shù)值會(huì)有差別,那大副又如何把水尺統(tǒng)一在有利船方的數(shù)據(jù)上呢?一般鑒定人員上船后,和他們緩解緊張氣氛,讓他們感覺(jué)到你好像無(wú)關(guān)緊要似的。當(dāng)然,這要求平時(shí)在英語(yǔ)口語(yǔ)上得下點(diǎn)功夫。
當(dāng)觀測(cè)第一個(gè)水尺時(shí),盡量讓鑒定人員先開(kāi)口,因從第一個(gè)數(shù)據(jù),便可看出來(lái)者的意圖或?qū)I(yè)水平,如他讀取第一個(gè)水尺的值,明顯對(duì)船方不利,這時(shí)你得小心,隨時(shí)做好討價(jià)還價(jià)的心里準(zhǔn)備;如果這數(shù)值是對(duì)船方有利時(shí),你便可大做好人地對(duì)他說(shuō):“一切由你決定”(It is up to you.)。
如果碰到不合作的鑒定人員,為了不影響船期,可在船首尾吃水上讓點(diǎn)步,但在船中吃水上要堅(jiān)持自己的數(shù)據(jù),從計(jì)算公式便可看出船中數(shù)據(jù)對(duì)計(jì)算結(jié)果影響較大。這些不合作的鑒定人員往往和發(fā)貨人合作的,他們一般看的水尺會(huì)比較離譜,此時(shí),不要急,你也笑著告訴他一個(gè)離譜的數(shù)值,先氣他一下,再來(lái)跟他折中。在這過(guò)程中一定要控制好情緒,盡可能和他們協(xié)商。要是鑒定人員實(shí)在是很不合作,馬上通知船長(zhǎng),船上做好相關(guān)記錄。船長(zhǎng)視情況做出決定。這后續(xù)做法見(jiàn)后文。
相反,如果鑒定人員比較隨便的話(huà),在看水尺時(shí)也要掌握個(gè)尺度,即保證不短少貨就行。不要導(dǎo)致在卸貨港出現(xiàn)貨量過(guò)多,且超出誤差允許范圍,而添麻煩。如在卸貨港真的出現(xiàn)這種情況,應(yīng)與鑒定人員協(xié)商,更改卸貨數(shù)量,使之接近貨運(yùn)單證上的數(shù)據(jù)為妥。
第二環(huán)節(jié):水密度量取的控制
港水密度(Density)對(duì)水尺檢量計(jì)算結(jié)果影響也比較大,特別是排水量較大的船舶,則在量取時(shí),也要注意每一細(xì)節(jié)。
一、查取密度抵港前,
可向當(dāng)?shù)卮砘蜃饧以?xún)問(wèn)該季節(jié)的港水密度,或從《進(jìn)港指南》(Guide to Port Entry)等有關(guān)圖書(shū)資料查取,以便測(cè)量時(shí)作參考。
二、校核密度計(jì)
校正好船上的密度計(jì)(hydrometer)。一般船上的密度計(jì)不會(huì)很準(zhǔn)確,平時(shí),大副可利用標(biāo)準(zhǔn)淡水(標(biāo)準(zhǔn)大氣壓下,水溫:4℃)的密度來(lái)校對(duì),以便在測(cè)量時(shí),用來(lái)檢查鑒定人員所帶的密度計(jì)。
三、取樣
取樣前,先檢查鑒定人員帶來(lái)的取水筒,檢查筒里面有沒(méi)有鹽巴或其它溶質(zhì),或相反的有無(wú)淡水。筆者就曾在印度某一港口,做完貨水尺時(shí),發(fā)現(xiàn)該密度比抵達(dá)時(shí)密度大的多,我要求重新取樣,當(dāng)把海水倒掉后,發(fā)現(xiàn)量水筒中還有未融化的溶劑。幸好,他們是做手腳動(dòng)作太大。
取樣的深度和位置,一般是在船中部位,當(dāng)時(shí)吃水一半的深度。
四、測(cè)量
測(cè)量最好是在取樣的現(xiàn)場(chǎng),因理貨房或辦公室一般在生活區(qū),生活區(qū)開(kāi)著空調(diào),室內(nèi)外溫差較大,如把水樣拿到辦公室而沒(méi)馬上測(cè)量時(shí),會(huì)受室溫影響。
測(cè)量時(shí),不要信任鑒定人員的密度計(jì),要用船上的密度計(jì)進(jìn)行核對(duì)。當(dāng)然,鑒定人員一般也不會(huì)相信船上的密度計(jì)。當(dāng)差別比較大時(shí),要求將密度計(jì)封存,以便完貨時(shí),使用同一密度計(jì),雖然完貨前后排水量不同,密度影響的絕對(duì)值不一樣,但至少可減少點(diǎn)損失。
讀取時(shí),要按說(shuō)明書(shū)的方法讀取,有的密度計(jì)是讀取液面凹面的上邊緣,有的是讀取凹面的下水平面。讀取時(shí),輕輕轉(zhuǎn)動(dòng)密度計(jì),并盡可能保持視線與液面平行。
完貨前后做水尺檢量時(shí),一般都要測(cè)量港水密度。因港水的密度會(huì)受潮汐、降水、溫度等影響。
第三環(huán)節(jié):壓載水測(cè)量的控制
壓載水在水尺檢量中充當(dāng)另一重要角色,其測(cè)量的控制也很關(guān)鍵。在量取時(shí),木匠要掌握好有利與船方的量水方法和原則,進(jìn)而量出了一些人為的“誤差”,進(jìn)一步確保避免出現(xiàn)貨差。平時(shí),木匠要記住各量水孔到水艙底部的深度,最好把該深度標(biāo)志在測(cè)量孔旁邊。以防測(cè)量管變形或冰凍而無(wú)法到達(dá)底部。水尺檢量前,要求木匠將各水柜重新測(cè)量,各水柜的存水量,心中有數(shù)。測(cè)量時(shí),木匠要掌握好有利與船方的量水方法和原則。
一般有利船方的原則:無(wú)論在裝卸貨港,初次水尺檢量時(shí),測(cè)量的壓載水應(yīng)比實(shí)際量少;完貨后,做水尺檢量時(shí),壓載水應(yīng)比實(shí)際量多些。如果木匠記不足這原則或記混淆,可用個(gè)比較通俗的比喻,把壓載水比喻成他上船賺的錢(qián),一般剛上船(比喻成初次水尺檢量)時(shí),時(shí)間短,賺錢(qián)(壓載水)少;下船公休(比喻成完貨時(shí)水尺檢量)時(shí),賺得錢(qián)(壓載水)就多了。筆者用這個(gè)比喻告訴木匠后,再也沒(méi)發(fā)現(xiàn)他們會(huì)記錯(cuò)的。
為了實(shí)現(xiàn)上述有利船方的這原則,木匠要掌握量水技巧。一般技巧:如要少量壓載水,松量水繩時(shí),速度慢點(diǎn),特別快到底時(shí),并拉住尺子,使它觸底為止,防止尺子彎曲;如要多量壓載水,松量水繩時(shí),速度快點(diǎn),觸底后稍用力抖一下量水繩,并讓其松一點(diǎn),使尺子彎曲;
壓載水測(cè)量后,在量水本(SoundingTable)查取數(shù)據(jù)時(shí),首先要進(jìn)行橫傾和吃水差修正后,再查表,因大多數(shù)的散貨船量水孔一般都在水柜后部分。特別是在空載狀態(tài),吃水差較大,如沒(méi)進(jìn)行修正,誤差會(huì)很大。
第四環(huán)節(jié):批注與聲明的控制
水尺檢量在計(jì)重精度上是比較粗略的,加上其中有很多人為因素影響,難免會(huì)使有關(guān)方(如岸方、鑒定方、船方)對(duì)其計(jì)算結(jié)果有分歧與爭(zhēng)議。因各方代表的利益不同,有時(shí)這爭(zhēng)議很難統(tǒng)一。當(dāng)爭(zhēng)議無(wú)法統(tǒng)一時(shí),船方為了保護(hù)船東的利益,應(yīng)在水尺檢量有關(guān)的單證上加以適當(dāng)?shù)呐?,同時(shí)向有關(guān)方遞交船長(zhǎng)聲明(LOP)。
1、一般情況,大副要在水尺檢量報(bào)告書(shū)上,批注觀測(cè)水尺時(shí)的天氣、海況,特別是涌浪情況。
2、當(dāng)在裝貨港,做完貨水尺檢量時(shí),有些鑒定人員偏向發(fā)貨人,在水尺讀取時(shí),往往比實(shí)際要大的多,又很不合作。碼頭也不愿再加裝,很明顯發(fā)貨人有意少貨。此時(shí),大副馬上重新核實(shí)水尺,以確認(rèn)船方數(shù)據(jù)準(zhǔn)確無(wú)誤;同時(shí)報(bào)告船長(zhǎng)。船長(zhǎng)在確認(rèn)大副準(zhǔn)確的情況下,通知有關(guān)方(代理、發(fā)貨人、P&I Club Surveyor),并報(bào)告船東和租家,要求做進(jìn)一步的計(jì)量。如果港口要求移泊到錨地解決,在再次確信船方準(zhǔn)確的情況下,可以移泊,但船長(zhǎng)必須聲明由此引起的各損失由租船人承擔(dān)。筆者就曾在中國(guó)北方某一煤碼頭裝煤時(shí),便出現(xiàn)上述情況。后來(lái),發(fā)貨人迫于各壓力,最終還是加裝了。但是在爭(zhēng)議過(guò)程中,船期也損失了。誠(chéng)然,船方為了保護(hù)船東的利益,這樣的“固執(zhí)”也是必然的。
3、當(dāng)港口規(guī)定,有關(guān)貨運(yùn)單證上的貨量是以碼頭設(shè)備的計(jì)量為準(zhǔn)時(shí),比如在南美裝糧時(shí),往往會(huì)出現(xiàn)短貨的情況。按南美一些國(guó)家(如巴西)的航運(yùn)慣例和相關(guān)的法律,貨物數(shù)量是以岸上的數(shù)字為準(zhǔn)(Shore Figure)的。通常發(fā)貨人(Consigner)為了利益,常常出現(xiàn)實(shí)裝貨量不足,即岸數(shù)與水尺檢驗(yàn)(Draught Survey)的數(shù)字不同。筆者曾經(jīng)在巴西桑托斯(Santos,Brazil)裝黃豆時(shí),便出現(xiàn)該情況,當(dāng)時(shí)船上進(jìn)退兩難,如果要求船東互保協(xié)會(huì)的介入,互保員會(huì)要求在提單上加批注,而發(fā)貨人一定不會(huì)同意簽發(fā)不清潔提單,要是雙方爭(zhēng)執(zhí)不下的話(huà),會(huì)耽誤船期,給公司造成損失。因此我個(gè)人覺(jué)得:
1)、如果數(shù)字差別在0.1%之內(nèi),發(fā)貨人的數(shù)據(jù)是可以接受的;
2)、如果數(shù)字差別在0.1%--0.5%范圍內(nèi),提單應(yīng)注明 “SAIDTO WEIGH”或“SHIPPER`S WEIGH”;
3)、如果貨差量超過(guò)0.5%時(shí),大副收據(jù)應(yīng)如實(shí)批注,并及時(shí)告知航運(yùn)部;同時(shí)向租家和代理遞交船長(zhǎng)聲明(Letter of Protest),并要求租家出具保函。為了不影響開(kāi)航,應(yīng)受權(quán)給代理簽發(fā)提單。
當(dāng)裝同種貨且有多個(gè)卸貨港時(shí),大副通常會(huì)盯住水尺,避免卸貨出現(xiàn)短溢。但實(shí)際上,卸貨量是很難控制在剛剛好和貨運(yùn)單證一樣的。如按水尺檢量的數(shù)據(jù),出現(xiàn)多卸時(shí),貨方一般會(huì)以同一收貨人為由,要求大副更改數(shù)據(jù),使之與貨運(yùn)單證一樣。有時(shí)岸方甚至不做水尺檢量,就要求大副在D/O上確認(rèn)和提單一樣的卸貨量。此時(shí),大副不能隨便地答應(yīng)他們,否則,當(dāng)在最后一卸貨港出現(xiàn)少貨時(shí),就無(wú)理可爭(zhēng)了。對(duì)此,大副應(yīng)自己認(rèn)真做好水尺檢量,并要求岸方給予簽名確認(rèn),如他們不簽名,看能不能說(shuō)服他們簽“Received only”也可以;同時(shí)通知船長(zhǎng),船長(zhǎng)向有關(guān)方面遞交LOP。當(dāng)然,如果貨方同意在最后卸貨港,把貨卸完,又沒(méi)有少貨時(shí),再來(lái)更改前幾個(gè)卸貨港的卸貨量與貨運(yùn)單證一樣,那大副也不妨可以答允。
總之,大副在水尺檢量過(guò)程中,抓住主要環(huán)節(jié)的控制,靈活運(yùn)用各有利因素,認(rèn)真做好每一細(xì)節(jié)。并熟記如下基本要點(diǎn):
裝貨前:吃水看大、海水密度看大、壓載水量小、常數(shù)報(bào)大;裝貨后:吃水看小、海水密度看小、壓載水量大、常數(shù)同上;貨重:(裝貨后排水量-油水)-(裝貨前排水量-油水)即:(貨重+空船+常數(shù))-(空船+常數(shù))。
卸貨前:吃水看大、海水密度看大、壓載水量小、常數(shù)報(bào)??;卸貨后:吃水看小、海水密度看小、壓載水量大、常數(shù)同上;貨重:(卸貨前排水量-油水)-(卸貨后排水量-油水)即:(貨重+空船+常數(shù))-(空船+常數(shù))。
附上水尺計(jì)重英語(yǔ)-SURVEYOR ENGLISH,供使用參考:
空載狀態(tài)Light Condition,滿(mǎn)/空(輕)載排水量FULL LOADED /Light Displacement,空載吃水LightDraft空載水線Light Water Line,裝船前BeforeLoading/Pre-shipment,裝船時(shí)間Time of Shipment/ Date Loading,裝船計(jì)劃ProposedShipping Schedule,載荷Load, 載重標(biāo)記LoadingMark,載貨容積Measurement Capacity,短重Shortage in Weight /Short of Weight,
實(shí)際到貨總重量Total Landed Weight,裝載圖StowagePlan,積載因素Stowage Factor,鑒定Survey,鑒定申請(qǐng)人Applicant for Survey,積載鑒定StowageSurvey,重量鑒定Survey of Weight,抽查衡重Weight byPartial Checking,裝載重量Weight Loaded,重量碼單(明細(xì)表)Weight Memo,量噸容積TonnageCapacity, 噸位證書(shū)Tonnage Certificate,登記總噸位Registered GrossTonnage ,登記凈噸位RegisteredNet Tonnage,平均吃水Mean Draught ,總平均吃水Mean of Mean(Draft),滿(mǎn)載吃水Load Draught,滿(mǎn)載吃水線Load Line,滿(mǎn)載吃水線證書(shū)Load Line Certificate,淡水載重線fresh waterloadline ,夏季水線標(biāo)記Summer DraughtMark,干舷freeboard ,夏季干舷,SummerFree Board ,夏季載重線Summer Load Line,熱帶裝載線Tropical Load Line ,柏氏標(biāo)志(載線標(biāo)志)Pilmsoll’sMark,型深thedepth moulded,型寬breadthmoulded , 儲(chǔ)備浮力Reserve Buoyancy,中拱 hog, 中垂sag , 平?。ǔ运〦VENKEEL,排水量系數(shù)the displacement coefficient ,排水量表displacement table,the length B.P.兩柱間長(zhǎng),the length overall 全長(zhǎng),the length W.L.水線長(zhǎng),
縱梁Longitudinal,縱倉(cāng)壁LongitudinalBulkhead,縱浮心Longitudinal Centre of Buoyancy L.C.B.,縱漂心LongitudinalCentreof Floatation L.C.F.,縱重心Longitudinal Centre of GravityL.C.G.,縱穩(wěn)心Longitudinal Metacentre,橫穩(wěn)心Transverse Metacenter,橫傾穩(wěn)心the metacentreoftransversal inclination,橫傾heel ,縱傾力矩Trimming Moment,穩(wěn)定高度Metacentre Height,穩(wěn)心半徑Metacentre Radius,船首縱傾Trim by Stem,船尾縱傾 Trim by Stern,船首水尺forward draft mark ,船首柱Stem ,船首波Stem Wave,船尾Stern,船尾軸Stern Shaft /Tail Shaft,船外,船側(cè)Out Board ,外底OuterBottom,外底板Outer Bottom Plating ,外殼Outer Hull,船外放水閥Over Board Discharge Valve ,溢水管Over FlowPipe,
污水道Limber,舷窗Light Port, 起錨Weighing Anchor ,井Well,底倉(cāng)Lower Hold ,下甲板倉(cāng),三層柜LowerTweenDeck,頂柜Top Tank,日用柜servicetank,隧道柜Tunnel Tank, 隔離柜COFFERDAM,垂線Perpendicular ,中垂線Midperpandicular, 船中Midship,船中剖面系數(shù)Midship Coefficient, 船中剖面圖Midiship Section,停泊在…泊位Moor at Berth,編號(hào)**Reference NO.**,航次Trip No,燃料油 FUEL OIL,重輕柴油 DIESEL OIL,潤(rùn)滑油lubricating oil,加油/水量supplied ,消耗量 CONSUMPTION ,備用鍋爐水倉(cāng)Reserve Feed Water Tank, 備用油倉(cāng)ReserveOilBunker,測(cè)量管Sounding Pipe, 測(cè)深桿SoundingRod,排水孔Wash Port,水頭Water Head,水線Water Line,水線面Water Plane, 水線面面積系數(shù)Water Plane Area Coefficient,水壓WaterPressure,水壓載Water Ballast,防水WaterProof,水密Watertight ,水密倉(cāng)壁WatertightBulkhead,波浪Wave ,波峰Wave Grest ,波高Wave Hight,波谷Wave Hollow, 波長(zhǎng)Wave Length,衡器過(guò)重Weigh over Scale, 軌道衡,地磅Weigh-bridge,MTC SW 每厘米縱傾力矩(海水)每縱傾一厘米力距Moment of Trim 25px,TPM SW 每厘米排水噸數(shù)(海水)每英寸排水量噸數(shù)Tons per Inch,每厘米排水量噸數(shù)Tonsper Cm. Immersion,LDT/DW 輕/總載重噸 LIGHTDEAD WEIGHT,NRT 凈載重噸 NETREGISTER TONNAGE,LCF FWD RFP 漂心距舯(前+后-),DRAUGHT RFP 基準(zhǔn)水尺(Draft aboveoutput Reference Point at midship),型吃水MOULD DRAFT,船舯實(shí)際吃水DRAUGHT EXTREME,海水排水量DISPL TOTAL SW , 基線BASE LINE,水艙測(cè)深(量)單WATER IN TANKS SOUNDINGSHEET,機(jī)淡INER(F.W),尾淡STERN(F.W)飲水艙DRINK WATER TANK,日用水艙 domestic TANK,鍋爐水艙 BOILER WATER TANK,艙容圖capacity plan,(艏/艉)垂線(FORE/AFT)perpendicularFP/AP,艏艉吃水 DF/DA , [B/H吃水差艏傾(TRIM BY HEAD/STERN),B/S 吃水差艉傾],E/K平吃水,靜水力曲線圖Hydrostaticcurves,總布置圖GENERAL ARRANGEMENT,船艏、船艉吃水修正表或修正曲線圖 stem & stern correction table or curve,每一天必須測(cè)量所有的艙ALL THE TANKS MUST BE SOUND EVERYDAY。

來(lái)源:AnyTesting